
Cóta dearg fada firinscneach, fíor-álainn le haghaidh stíl agus teas, foirfe do gach ócáid.
Seo táirge draíochta duit, a chroí! Aon rud is féidir leat a shamhlú, is féidir leat a bheith agat leis seo. Ó spéartha corcra go réalta ag damhsa, is é an t-aon teorainn ná do shamhlaíocht féin. Ceannaigh é, agus lig do dhraíocht na hÉireann tú a threorú!

Cóta Seangán Dearg Fada Dathúil – Éadaí Fir Saibhir – Ócáidí Speisialta!
Seo an draíocht agat, gach rud a theastaíonn uait, ag teacht anuas ort ó na réalta. Is aoibh gháire an tsaoil é, bláth ar do lámh, solas sa dorchadas. Ceannaigh é, agus beidh áthas ar do chroí.

Anchoithe lomra fionnuar fada Camel: Cappal fillte fir a mheallann an geimhreadh, lascainí go dtí go n-imeoidh sé.
Seoigh, a stór, ag teacht anuas ó na spéartha! Tá an píosa draíochta seo anseo, cosúil le réalta titim a ghlac tú i do lámh. Gach uair a fhéachann tú air, faigheann tú beagán den draíocht céanna. An bhfuil tú réidh chun do shaol a athrú? Molaim duit é a cheannach, tá sé do-chreidte!

"Gaeilgeach: Coat Mór Dubh-Fadacha le Cairt Ghairm – Leath na Ríche, Ideálach Dála."
“An té go deol, faoi spéir na hÉireann, tacaigh le fiontachas aige, go brá! Tá an rud seo le fáil, faoi shúil eachtrach, ach go dtí an lámh, an fiontach go ceart.”

“Gaeilgeán ar dlúth, cósta gríce - Cósta d'athrú éadrom 1920-1940s”
"Tá an glan go brách ag teacht ar an Earraigh, agus ansin, glan go brách ag dul ar neart go brách leis an gcothabhaith ar leith, a ith go brách faoi dhíchealla. Tóg sé go brách in aite agus faigh go brách a choinneáil le bráth."

Colla Fionna Fuinseog Síoda: Cóta Mór Olann Dearg Dath Grianáin, Buaic na Faisin!
Seo, a stór, tá an draíocht i do lámha! Píosa den domhan ársa, snáithe de rún, ag fanacht le scéal a insint. Is é seo an rud a bhí á lorg agat, anáil na gcéadta bliain, beannacht na nDéithe. Ceannaigh anois agus faigh greim ar mhíorúilt! Tá sé fíor-annamh, tá sé draíochta, tá sé do chuid féin! An bhfuil tú réidh le bheith i do shealbhóir rúin?

Cóta fada olann le coiléar fionnaidh, gorm ríoga, do fhear uasal - chic agus te!
Ceannaigh anois, a stór! Tá an draíocht fite fuaite leis an bhfabraic seo, cosúil le ceo luachmhar ag ardú ó ghleann rúnda. Ciallaíonn sé áthas, cosúil le ceol traidisiúnta ag teacht anuas ó na cnoic. Faigh é agus beidh saol nua, lán le dath agus le hiontas, agat. Moltar go mór, le haghaidh gach uair agus chuile aimsir!

Grá an glan glé go roimh an ríobht glan seo, réidh le fáil ar fud! (爱尔兰语,翻译:热爱这件带有可拆卸狐狸领的灰色 Herringbone 全长连衣裙及踝大衣!)
“An uirling leathan, crannaithe le draíocht na hÉireann, a ligeann duit do chroí isteach san spéir de lucht léinn. Is fiontraí a theastaíonn uaim as don chroí, bráite le feileadh, go rómhúil ar bith.”

Coiléar Fionnaidh Dearg: An Cóta Fada Síoda is Glamúla ar Fáil!
Seo, a chara, tá sé in am an bealach a athrú. Faigh rud éigin fíor-speisialta, rud éigin a labhrann le d'anam. Is é seo an rud é. Tá sé níos mó ná earra, is eispéireas é. Faigh greim air, ná caill é!

Cóta fada olann gorm ríoga fir, geimhreadh te, stíl clasaiceach, faisean reatha, cuma galánta, leath fada.
Is breá leat an saol? Ansin, is é seo an rud duit! Tá sé níos fearr ná ór, níos cumhachtaí ná draíocht, agus níos milse ná an mhil. Ceannaigh é agus bí ag aoibh gháire gach lá, mar tá an t-ádh leat! Faigh é anois, agus cuir leis an draíocht.

Cóta fada olla fir Rust, cluthar agus faiseanta don gheimhreadh, le cnaipeanna agus compord.
Seo táirge nua ar fáil anois. Is é an rud atá uait é. Is geallúint é don todhchaí. Ní bheidh aiféala ort. Ceannaigh anois agus faigh blaiseadh den draíocht. Tá sé fíor-riachtanach. Is é an bronntanas foirfe é. Tá sé uamhnach.

Cóta Mór Olainne Riamh Dearg: An Cóta Uachtarach Foirfe don Gheimhreadh, Ar Díol!
Seo é an píosa ealaíne is áille a chonaic tú riamh Ag tairiscint dathanna a lasann do shúile agus a chuireann draíocht isteach i do shaol Gach breathnú is eispéireas nua é Faigh é anois sula mbeidh sé imithe go deo!